Texter av Magnus Lövgren.

Elegi

Bakom gravarna står tiden stilla
under magnolians prudentliga strålkrans
vinden som för ett gnistregn
om kvällen, gruset som knastrar
när enslingar binder in trädkronorna

De skuggiga hålorna ger
en föraning om livet som idé
ett sprött, introvert kretsande
underliga insekter kryper i gruset
skriver in budskap om kvällen

Blågrönt skimmer, tunga skuggor
vilar i jorden, tanketomma katakomber i
vetskapen om den övergående karaktären
ger analysanderna silvriga handskar
som kvällens ande binder in till sig
 


Elegy

Backside the graves the time is standing still
under the magnolias finical radiance
the wind is blowing in sparks
at night, the gravel is crackle...
when loners are binding up the treetops

The shadowy depths gives
a hint of life, as pure idea
a fragile, introvert hovering
strange insects are crawl in the gravel
writes messages at night

Bluegreen shimmering, heavy shadows
rests in the earth, empty katacombs
in knowledge about the overgoing character
gives silvery gloves...
that the spirit of night bounds into itself....


Inatt

Inatt gled månen åt sidan
lämnade en glipa åt ljuset
som spreds som ringar på vatten

ett skinande klot
glänste….
Och drömde om livet på
andra sidan jorden

jag ville resa dit i tanken


Tonight

Tonight the moon slipped aside
leaving a small ray of light
which spread like rings on water

A shiny sphere
shimmering
dreaming about life on the
other side of earth

I wanted to travel there in my mind!


Neonmåne

Neonmåne, regnar syrliga vindar
blåser förbi, silar
genom rostiga järnbalkar och galler
rinner ner längs fönsterglaset

Luften var verkligen tung ikväll
det var som att dra i sig en
dimma genomdränkt med avgaser
skimrande, liksom hinnor av
pärlemor
En mjuk stöt i lungorna
när den mötte kapillärernas fiber

Jag höll på att kvävas
när jag provade att andas, samtidigt
som jag sneglade mot månens giftrosa sfär

Det var inte så farligt tyckte de andra nattresenärerna
istället för att bygga luftslott ovanför parkeringshusen
valde vissa av dem att pröva på en ny lustig gas
då flöt de fram ca ½ meter över asfalten

Jag såg det hända
liksom det artificiella ljuset
var de sprungna ur sin egen bubbla
regnbågsskimrande tunn, med en tendens att spricka i ett tyst poff!


Sommarkväll

Om kvällen, ljudet av klockorna
i det varma ljuset

Spår av saknad och längtan
under långa timmar

Vingar, honungsmjölk, sen skymning
tjocka susande lövmassor
välver sig svala, fullmogna
vinden drar förbi
sen kylan, skrattet långt därifrån



Summer evening

In the evenings, the sound of distant bells
in the warm sunlight

Traces of longings and missing
during long hours

Wings, milk and honey, and later dusk
thick trembling masses of leaves
arched chilled, matured
the wind sounds

later the chill, and laughter from faraway

 


Till Magnus Lövgrens hemsida.

Tillbaks till startsidan.